Weihome Gakuen Friday, 2024-03-29, 4:37 PM
Ruang Kelas | Semua Tentang Jepang | About Weihome Gakuen | Privacy Policy | Contact Us | How to Use Selamat Datang Siswa-Siswi Weihome Gakuen | RSS
Ruang Kantor
Hello Visitors

Do you have any kind of business, deal, promotions, offering, suggestions or something similar to it, please talk to the Principal by clicking the button below!
PERHATIAN

Weihome Gakuen merupakan sekolah gratis.
Tetapi "tidak gratis" secara bersamaan.
Biaya belajar di tempat kami adalah minimal Rp.1.000/hari.
Cara pembayaran:

Lihat di sekeliling anda.
Temukan orang-orang yang membutuhkan.
Berikan MINIMAL Rp.1.000/hari kepada mereka.
Menyisihkan Rp.1.000/hari tidak akan membuat anda bangkrut.

Copyright
Materi ini dilindungi oleh
Protected by Copyscape Web Copyright Protection Software

Dilarang meng-copas, menyalin, mengutip, mencetak dan memperbanyak tanpa seizin pemilik situs, dan author

NOTE: Seluruh pihak Weihome Gakuen tidak bertanggung jawab jika website Anda dihapus dari peredaran karena telah menyalin (meng-copas) sebagian atau seluruh artikel di website http://weihomegakuen.com/ untuk dipublikasikan ulang di website Anda.

KATA KERJA BAHASA JEPANG
動詞
DOUSHI

Hallo Minna san!! Lama tidak jumpa, apa kabarnya? Ayo segera buka bukunya kembali, kita ke kelas belajar bahasa Jepang di Weihome Gakuen. Setelah beberapa waktu yang lalu, kita sudah mempelajari pola kalimat, partikel, kata benda, dan juga kata sifat. Nah, khusus bab ini, bagaimana kalo kita belajar kata kerja dalam bahasa jepang? Setujukah? Baiklah kalau begitu kita mulai.

Sebelumnya kita sudah mempelajari beberapa kata kerja bentuk ~masu seperti

  • Ikimasu (行きます) = Pergi
  • Kaerimasu (帰ります) = Pulang
  • Tabemasu (食べます) = Makan
  • Kaimasu (買います) = Membeli
  • Kakimasu (書きます) = Menulis
  • Kimasu (来ます) = Datang
  • Dekakemasu (出かけます) = Berangkat (pergi ke luar)
  • Nomimasu (飲みます) = Minum
  • Mimasu (見ます) = Melihat
  • Hatarakimasu (働きます) = Bekerja

Coba lihat, semua akhiran dari kata kerja di atas berbentuk ~masu. Sebenarnya bentuk diatas merupakan bentuk kata kerja yang sudah dirubah ke dalam bentuk sopan, bukan bentuk bakunya.

Lalu, bentuk bakunya seperti apa?
Dalam bahasa Jepang, bentuk baku dari kata kerja itu tertulis dalam kamus, atau biasa disebut dengan "kata kerja bentuk kamus (JISHOKEI 辞書形)”. Intinya, jika sobat menemukan kata kerja (misalnya "ikimasu”) dan ingin tahu dan artinya kemudian mencarinya di kamus, sobat tidak akan menemukannya. Sobat harus tahu dulu bentuk baku dari kata kerja "ikimasu” ini. Nah, di materi ini kita akan membahasnya.

JENIS-JENIS KATA KERJA (Dooshi no Katsuyou 動詞の活用)

Kata kerja Bahasa Jepang agak berbeda, walaupun dari segi kosakata memang sama, tapi tetap memiliki keunikan tersendiri. Jika Bahasa Indonesia kata kerja hanya digolongkan menjadi satu bentuk kata kerja saja, namun untuk Bahasa Jepang kata kerja dibagi ke dalam 3 golongan.

Wooow… mudah-mudahan itu bisa membuat sobat kaget, biar agak dramatisir dikit.. hahaha…
Walau kaget, tapi tetap jangan ditakuti ya!! Ingat, kita berimajinasi bahwa kita memiliki 3 teman baru, dan tentu saja agar tali silaturahmi dengan ketiga teman kita ini lancar dan semakin erat, kita harus mengetahui tentang dirinya. Jadi, kita asumsikan bahwa 3 golongan kerja ini merupakan 3 teman baru kita. Harap sobat ingat nama mereka ya…

  1. GODAN DOUSHI (五段動詞)
  2. ICHIDAN DOUSHI (一段動詞)
  3. FUKISOKU DOUSHI (不規則動詞)
Sobat harus mengingat nama mereka ya! Tidak sopan soalnya kalo sampai lupa. Yosh, kita coba kenalan dengan yang nomor 1.

GODAN DOUSHI (五段動詞)

Teman kita yang satu ini merupakan kata kerja yang memiliki 9 bunyi akhiran yang berbeda. Ini merupakan ciri yang paling dominan dari Godan Doushi. Sobat harus mengingatnya ya! 9 akhiran tersebut adalah :
u-tsu-ru-mu-nu-bu-ku-gu-su
Tapi, ada beberapa orang kreatif yang merubah susunan katanya menjadi sebuah kalimat – yang kata orang-orang sih sangat lucu untuk diucapkan dan mudah untuk diingat. Susunannya menjadi :
Tsu-Su Bu-Gu-Ru-Ku Mu-Nu-U

Bagi sobat yang pertama kali mendengarnya ini pasti membuat sobat tertawa, minimalnya tersenyum lah… atau kurang lebih bagi yang mengerti pasti sudah ingin membicarakannya. Saya sendiri sih tidak tertawa, karena saya tidak tahu persis kata "munu’u”, atau bentuk "munu’u” itu seperti apa.

Tapi poinnya bukan disitu, bagaimanapun bentuknya, kita tahu bahwa cara diatas merupakan cara termudah untuk mengingat kesembilan akhiran dari kata kerja bentuk pertama ini. Selanjutnya, saya ingin memberikan contoh kata kerja dalam bentuk akhiran "munu’u” ini, ups.. gomen, maksudnya "U-Tsu-Ru-Mu-Nu-Bu-Ku-Gu-Su” ini. Perhatikan baik-baik beberapa contoh kata di bawah ini :

  • U (う) : Kau 買う (Membeli), Au 会う (bertemu), dll
  • Tsu (つ) : Matsu 待つ (Menunggu), Tatsu 立つ (Berdiri), dll
  • Ru (る) : Wakaru 分かる (Mengerti), Tsukuru 作る (Membuat), dll
  • Mu (む) : Yomu 読む (Membaca), Nomu 飲む (Minum), dll
  • Nu (ぬ) : Shinu 死ぬ (Mati), dll
  • Bu (ぶ) : Asobu 遊ぶ (Bermain), Erabu 選ぶ (Memilih), dll
  • Ku (く) : Iku 行く (Pergi), Kaku 書く (Menulis), dll
  • Gu (ぐ) : Oyogu 泳ぐ (Berenang), Kagu 嗅ぐ (Mencium), dll
  • Su (す) : Sagasu 探す (Mencari), Hanasu 話す (Berbicara), dll
Nah, kalo sudah seperti ini mulai mengerti kan materi yang sedang kita pelajari. Jadi intinya, untuk kata kerja golongan satu ini, semua kata kerjanya berakhiran "U-Tsu-Ru-Mu-Nu-Bu-Ku-Gu-Su” . Tidak ada bentuk selain itu. Yaa.. bisa dibilang sifat teman baru kita yang satu ini agak complex, liat saja banyak sekali yang perlu kita pelajari darinya.

ICHIDAN DOUSHI (一段動詞)

Ok, selanjutnya saya perkenalkan teman baru yang kedua kita, yaitu Ichidan Doushi. Dia ini adalah kata kerja yang memiliki 2 akhiran bunyi yang berbeda. Yaitu "Eru dan Iru”. Contoh kata beberapa kata kerjanya adalah sebagai berikut :
  • Iru (いる) : Miru 見る (Melihat), Dekiru 出来る (Bisa), Okiru 起きる (Bangun), dll
  • Eru (える) : Neru 寝る (Tidur), Taberu 食べる (Makan), Akeru 開ける (Membuka), dll
Hmm… kalau dilihat, ternyata teman kita yang kedua ini cukup sederhana. Sifatnya tidak terlalu sekompleks teman baru kita yang pertama. Cukup mudah memahaminya bukan?

FUKISOKU DOUSHI (不規則動詞)

Selanjutnya teman baru kita yang ketiga. Dia ini adalah kata kerja yang hanya memiliki 2 buah kata kerja saja yaitu :
  • Kuru 来る (Datang)
  • Suru する (Melakukan)
Namun tidak berhenti sampai disitu saja. Khusus untuk kata "Suru”, biasanya digunakan untuk membentuk kata kerja yang berasal dari kata benda. Atau bisa juga berarti dapat merubah kata benda menjadi kata kerja. Yaitu dengan cara menempatkan kata "Suru する" setelah kata benda itu sendiri. Beberapa contoh kalimatnya adalah :
  • Benkyou 勉 強 (Pelajaran) = Benkyou Suru 勉 強する (Belajar)
  • Setsumei 説 明 (Keterangan) = Setsumei Suru 説 明する (Menerangkan)
  • Shiai 試 合 (Pertandingan) = Shiai Suru 試 合する (Bertanding)
Sifat teman baru kita yang ketiga ini ternyata kreatif ya!! Seperti "MAHOU 魔 法 (Sihir)”, bisa menyulap kata benda menjadi kata sifat, serta mengajarkan kepada kita bagaimana cara melakukannya.

Seperti DEJAVU ya??

Ara.. ternyata kata-kata diatas sudah pernah kita dengar di pelajaran lalu. Ternyata pelajaran lalu juga sudah memakai ketiga golongan kata kerja ini. Seperti Dejavu saja.

Namun, ternyata ada masalah juga loh. Ada beberapa kata kerja yang berbentuk Homofon (pengucapan sama namun arti berbeda), dan bahkan gologannya pun berbeda. Seperti contoh kata KAERU

  1. Kaeru 帰る : Pulang (golongan 1)
  2. Kaeru 変える : Menukar (golongan 2)

Lantas bagaimana cara membedakannya?

Mudah kok, karena ada beberapa factor yang menunjang perbedaan mereka. Pertama dari segi Kanji, lihat penulisan kanjinya berbeda kan? Kedua dengan cara melihat konteks kalimat yang diucapkan oleh si pembicara, Dan yang ketiga adalah dari perubahan bentuk kata sifatnya itu sendiri, baik perubahannya menjadi bentuk ~masu, ~tte, ~anai, ~eba, dll.

Hahaha… tenang.. tenang..!, di pelajaran depan kita akan membahasnya kok. Untuk materi ini cukuplah sobat mengenal ketiga teman baru kita ini. Pelajari lebih dalam tentang mereka, sukai, dan cintai. Maka mereka akan mencintai balik kepada sobat dengan memberikan imbalan. Yaitu sebuah kefahaman yang luar biasa dan penguasaan dari kata kerja bahasa Jepang. Asik kan?

Saya sudah mempersiapkan kotoba Kata Kerja untuk Sobat hafalkan, silahkan untuk mendownloadnya.

Sebelum diakhiri, saya ingin memberikan tugas. Saya memberikan waktu satu minggu untuk tugas ini. Tugasnya adalah : Hafalkan semua kotoba kata kerja yang sudah saya kasih dalam bentuk PDF diatas. Lebih bagus lagi beserta dengan kanjinya. Ini penting, karena kata-kata diatas merupakan kata kerja yang paling sering dipakai dalam kehidupan sehari-hari. Jadi, tunggu apa lagi? Buka mata dan fikiran sobat, lalu hafalkan.

Yosh… sampai jumpa minggu depan!! Otsukaresama!!!!!!!!!

LIKE AND FOLLOW

FOLLOW US
Stat
free counters



Copyright © WEIHOME GAKUEN
Free web hostinguCoz